Закрыть
Екатеринбург
  Происхождение и содержание слова «Смерть»

Происхождение и содержание слова «Смерть»

Происхождение слов - тема, интересующая, как правило, любого человека, склонного к размышлениям. В особенности любопытна может быть этимология различных слов, давно вошедших в повседневный обиход, но некогда бывших священными или сакральными - например, слова «смерть». Завершение жизни, переход умирающего из нашего мира в иной или полное исчезновение – наверное, одна из самых древних и загадочных тем, интересующих человечество. Слово, предназначенное для обозначения этого сокровенного момента, родилось из попыток осмыслить нечто, не поддающееся описанию, невыразимое и не имеющее очевидного образа. Слово "Жизнь" – не менее емкое, и обозначающее нечто не менее загадочное – все же, куда проще наполнить ассоциациями и значением, а "смерть"... смерть – это тайна.

А что значит - тайна?

Мы называем таинственным то, что кажется нам интересным, требующим изучения, важным, но при этом не имеет однозначности. Тайна – это отсутствие ответа на заданный вопрос. Чем сложнее этот вопрос и чем больше человечеством сделано попыток найти на него ответ – разумеется, неудачных – тем тайна значимее и притягательнее. Ореол загадочности и непроницаемости вокруг смерти и связанных с нею слов позволяет говорить о тайне самого высокого уровня. 

Что же можно исследовать

Почему следует говорить не только о тайне смерть, но и о связанных с нею словах? Потому что слова позволяют касаться того, что недоступно нам никаким иным образом и потому что слова позволяют получать знание – пусть не в форме ответов, а только лишь позволяя задавать правильные вопросы. Употребление особых слов для особых тем – способ сделать мир чуть-чуть понятнее, известный еще древним людям. Создав слово для тайны, которая привлекала их с самых древних времен, люди не стали понимать больше, но начали тот разговор в веках, исследование которого сегодня может приподнять завесу над неведомым. Даже если тайна остается тайной навсегда, в попытках постичь истину может появиться очень многое, в том числе новые смыслы, культурные коды, понятия и следы важных общественных или философских изменений. А все это, в отличие от смерти как таковой, мы можем изучать.

Санскритское прошлое, славянское развитие

Наиболее распространенная версия происхождения слова «смерть», восходящая к этимологическому словарю Фасмера, описывает его происхождение как сочетание общеславянской приставки «съ», обозначающей присоединение, с санскритским корнем mrti, служащим для выражения связи чего-либо с миром мертвых. К сожалению, эта теория происхождения, при всей своей понятности, мало что дает, так как объясняет неизвестное через другое неизвестное – санскритские загадки неопределенности понятия смерти ничем не менее сложны, чем русские. С другой стороны, нельзя не отметить важный момент: упомянутый общий корень mrti в первую очередь соотносится с «гибелью» и «умиранием» вообще, служит для определения смерти как таковой, безликой и не привязанной к обстоятельствам. Добавление приставки «съ», отмечающей сопричастность, в свое время было явным свидетельством осмысления человечеством абстрактных понятий, к каковым относится смерть, и знаком появления чуть лучшего понимания смерти, ведь сближаться человек готов лишь с тем, что ему хоть сколько-нибудь известно. Таким образом, запечатленный в слове «смерть» переход от восприятия «прекращения жизни вообще» к «прекращению именно своей жизни» напоминает нам о важной вехе в развитии человеческой культуры: осознании человеком собственной смертности и смирении с этим.

Гибель жизни и запахи

Еще одну версию происхождения слова разрабатывал известный археолог, академик Борис Александрович Рыбаков: по его предположениям слово «смерть» происходило от слова «смрад», и служило в первую очередь для подчеркивания физических аспектов умирания. Смерть в таком понимании – это, в первую очередь факт, фиксируемый извне, причем фиксируемый по набору очень конкретных признаков, в первую очередь запахов: гниения, разложения, иногда – сожжения. По версии Рыбакова, смерть имеет значение не столько для умершего, сколько для его окружения, и слово «смерть» нужно было этим окружающим для организации своей жизни и жизни своего племени в условиях, когда непрерывно умирают другие.

Еще одно предназначение

Развитие теории академика Рыбакова наталкивает на мысли, что, возможно, в слове «смерть» запечатлена также одна из древнейших санитарно-гигиенических норм. Мертвый организм всегда является рассадником болезнетворных бактерий и микроорганизмов, так что скорейшее избавление от плоти умершего являлось очень важным моментом для выживания племен в древнем мире. Намек на сожжение как способ избавления от тела, звучащий в выражении «смерть», может быть любопытным свидетельством древнейшей кодификации жизненных установок и правил поведения.

Одно тело - один корень

В связи с акцентом на тело покойного в предыдущей версии следует упомянуть о еще одной любопытной теории связи значений. По мнению ряда исследователей, возможное родство слов «смерть» и «смерд» (представитель низшего слоя в древнеславянском обществе, по сути – раб) не случайно: оба слова построены вокруг связи с запахами тела, первое – тела мертвого, сжигаемого на погребальном костре, второе – тела живого, но столь неухоженного, что его запахи зачастую можно спутать и с мертвым. Древнее правило «совместного умирания», предписывающее рабам умирать вместе со своим хозяином, также может иметь здесь значение.

Возможно, вам будет интересно:

24 сентября 2020